Wakaksitesis

感想・備忘録・夏休みの自由研究

聖書を日英対訳で読んでみる/創世記第20章

ゲラルでの一悶着。アブラハムの不信心と罪。 前回 badmelodies.hatenablog.com

聖書を日英対訳で読んでみる/創世記第19章

ソドムとゴモラの滅亡。それを逃れるロト。ロトを襲う娘たち。 前回 badmelodies.hatenablog.com

聖書を日英対訳で読んでみる/創世記第18章

3人の旅人とアブラハム。神を諫めるアブラハム。 前回 badmelodies.hatenablog.com

聖書を日英対訳で読んでみる/創世記第17章

割礼(神との契約の刻印)の契約。 前回 badmelodies.hatenablog.com

聖書を日英対訳で読んでみる/創世記第16章

サライとハガル。女の喧嘩。 前回 badmelodies.hatenablog.com

聖書を日英対訳で読んでみる/創世記第15章

アブラムと神の契約。 前回 badmelodies.hatenablog.com

聖書を日英対訳で読んでみる/創世記第14章

戦争(知識がないからあまり感想もわかない)。アブラムはロトを救い、メルキデゼクに祝福される。 前回 badmelodies.hatenablog.com

6月の履修作品

2022/06の履修作品メモ。

聖書を日英対訳で読んでみる/創世記第13章

アブラムとロトの別れ。 前回 badmelodies.hatenablog.com

聖書を日英対訳で読んでみる/創世記第12章

アブラム、エジプトに行く。 前回 badmelodies.hatenablog.com

聖書を日英対訳で読んでみる/創世記第11章

バベルの塔。あと、セムとテラの系譜。アブラムの登場。 前回 badmelodies.hatenablog.com

聖書を日英対訳で読んでみる/創世記第10章

ノアの系統となる国家。系譜。(感想・注釈少なめ。書きようがない。) 前回 badmelodies.hatenablog.com

聖書を日英対訳で読んでみる/創世記第9章

大洪水後のノアとその子孫。 前回 badmelodies.hatenablog.com

聖書を日英対訳で読んでみる/創世記第8章

大洪水のあとしまつ。 前回badmelodies.hatenablog.com

FGOの和名宝具が北米版でどんな表現になっているか調べた

FGO

FGOの宝具のうち、ルビが日本語である宝具の名称が北米版でどうなっているのか。表現の対応に関するメモ。

聖書を日英対訳で読んでみる/創世記第7章

ノアの大洪水。 前回 badmelodies.hatenablog.com

聖書を日英対訳で読んでみる/創世記第6章

神が人間を滅ぼすこと決心する。ノアに箱舟を作らせる命令をくだす。 前回 badmelodies.hatenablog.com

FGO 第2部 第6.5章『死想顕現界域 トラオム』感想

書き殴り。個人の感想。 ※ FGO第2部第6.5章までのネタバレを含みます。

聖書を日英対訳で読んでみる/創世記第5章

セツの系譜。系譜の人間がたくさん登場しては去っていく章。(面白くない) 前回 badmelodies.hatenablog.com

聖書を日英対訳で読んでみる/創世記第4章

カインとアベル。最初の殺人。レメクの報復の歌。 前回 badmelodies.hatenablog.com

聖書を日英対訳で読んでみる/創世記第3章

知恵の実と、楽園からの追放。 前回 badmelodies.hatenablog.com

自分のあんスタ歴のメモ

あんさんぶるスターズ! に関わってきた自分の記録と、推しである姫宮桃李に関するメモ。(2016/08~2022/05) 当ページは、Happy Elements株式会社「あんさんぶるスターズ!!」の画像を利用しております。該当画像の転載・配布等は禁止しております。©Happy E…

聖書を日英対訳で読んでみる/創世記第2章

前回 badmelodies.hatenablog.com

manner(方法)は「手」から生まれる

英単語の覚え書き、第4回目。mannerについて。

聖書を日英対訳で読んでみる/創世記第1章

『聖書』というものに、今まで断片的にしか触れたことがなかった。通しで読んだら絶対良いと思って、ちゃんと読んでみることにした。一文一文について、感想と、解釈する過程で勉強したことを記していこうと思う。

BCCがBlind Carbon Copyなの意味的に変じゃない?

ビー‐シー‐シー【bcc】 の解説 《blind carbon copy》電子メールの機能の一。本来の送付先以外にも同内容のメールを送る際に用いる。ccと違って、受信者は自分以外にもそのメールを受け取った人がいるかどうかを知ることはできない。 bcc(ビーシーシー)[b…

「ポケモン化石博物館」感想

2022/5/19、上野の国立科学博物館で催されている「ポケモン化石博物館」の展示を見に行ってきたので、撮影した写真とともに感想を記しておく。

penとpencilは語源が違う

英単語の覚え書き、第3回。penとpencilについて。

映画『シン・ウルトラマン』感想

今日(2022/5/17)、映画『シン・ウルトラマン』を劇場で見てきたので、雑に感想を記しておく。ネタバレ注意。

period、周期性の話

英単語に関する覚え書き、第2回目。periodについて。